Yritykseni on
erikoistunut vieraiden kielten käännöksiin.
Käännän ensisijaisesti
äidinkieleeni suomeen päin seuraavista
kielistä: ruotsi, ranska, englanti ja italia.
Käännän tarvittaessa myös suomesta
vieraaseen kieleen. Tällöin
käännöksen tarkastaa aina kunkin kielen
syntyperäinen puhuja. Asiakkaiden tietoja
käsitellään yrityksessä
täysin luottamuksellisesti.
Minulla on
käännöskokemusta seuraavilta erikoisaloilta:
Lääketiede
(lääke-esittelyvideot, lääkkeiden
tuoteselosteet, lääketieteelliset tutkimukset ja
kyselyt)
Markkinointi
(asiakastyytyväisyyskyselyt, markkinointitutkimukset)
EU
Turismi ja matkailu
Tekstiili
Yleistekstit
Edellä
mainittujen alojen lisäksi
käännän tekstejä myös
muilta aloilta.
Käytössäni
on
käännöstyökalu SDL Trados 2007,
joka mahdollistaa
tehokkaan ja sujuvan työskentelyn,
käännöksen
yhdenmukaisuuden ja korkean laadun niin pienissä kuin suurissa
käännöstöissä.